海外の毛糸と編み物グッズのオンラインストアchickadee(チカディー)のブログです。終了商品のリンク切れはご容赦ください。ショップは→こちら


5/28/2014

Cotton Soft Silk で2つの夏帽子


肌触り気持ちいい Cotton Soft Silk で夏の帽子を2つ編んでみました。


どちらもトップがたっぷりめの ベレー(タム?)のようなかたち。

Slouchy Hat(スラウチーハット)ともいうようです。

Premier yarns "Cotton Soft Silk" はコットン78%、シルク22%

編地が柔らかくしなやかなので、こんな形の帽子にはぴったり♪

色は「エメラルド」と「アザレアヒル」

各1ボールで帽子2つ編めました。

指触りがさらっとしてて、ちょっと汗ばむ夏のような日も気持ちよく編めましたヨ。

 



カラフルなマルチカラーの帽子はこちらのメーカーパターンで。


 縁に使った「エメラルド」でもうひとつ。

事務所にお越し頂いたお客様にお願いして被っていただきました(^^)
(ありがとうございましたー!)


下の帽子はこちらから、↓PDFフリーダウンロードできます。
Combination Summer Hat by Amanda Muscha


なぜ「コンビネーション・サマーハット」かというと、、、

まずトップからリブまではかぎ編み、リブは棒針で目を拾って1目ゴム編み。

Crochet(かぎ編み)とKnit(棒編み)のコンビネーションだから!

パターンとは使用糸が異なりますが、同じ目数で、ほぼ同じサイズで編めました。 
(写真はMサイズです)

リブの最後は、以前から気になってたこちらをトライ。

程よいストレッチ加減でいい感じ。Thanks ! Lori さん <3

=============================

ここからは英文パターンについて少し書きます。

見たことはあるけど、何がなにやら??で使ったことがない、というかたへのちょっとしたガイドです。

一般的な概要ですので、既にお使いになっているかたはスルーしてください。

(あ、最後に商品のご紹介がありますので、スクロールして是非ご覧くださいね~)

=============================

英文パターンは殆どが文章形式で図面(いわゆる編み図)はありません。

最初のほうは実際の編み方ではなく、Finishing Size(出来上がり寸法)  Supplies(使用糸や道具)、Gauge(ゲージ)などが記載されていることが多いです。

上記Combiation Summer Hat のパターンは、Abbreviations という項目があります。

英文パターンは、簡単な英語と略語が並んでいるだけです。

Abbreviations はその略語が何の略なのかの表示です。

さていよいよパターン!で、"sl st"ってなんだっけ?となったとき参照できます。

なので、ここは最初に全部覚える必要はありません。

例えば sl st = slip stitch の略なわけですが、その slip stitch が何なのかは、ネット検索で調べることができます。

チカディーのショップページ(PCサイトのみ)にも和訳表があります。
*只今スマホからはご覧頂くことができませんm( _ _ )mm

ただ、あまり沢山は載せていませんので、もし分からなかったら動画検索が良いと思います。

略語のあとにスペース、かぎ編みの場合は Crochet 、棒編みの場合は Knit と入力するとヒットしやすいです。

そしていよいよパターン。

文章、というよりも、編む順に略語を羅列しているだけなので、書いてある順に編んでいけばよいわけです。

たまに親切心で、長い文章の説明がある場合がありますが、そこはスルーしても編めてしまう場合が多いです。

上記パターンを例に触りだけ。。。

Round 1
Begin with 12 sc in a ring, sl st join in first sc
(12 sts total: 12 sc)



Round 1
=1周目

↑円を広げていく場合や、輪にして編む場合はRound(周)、往復編みの場合はRow(段)

Begin with 12 sc in a ring, sl st join in first sc
 =リングに細編みを12目編んで開始、最初の細編み目に引き抜き編み

↑続けて記載してますが「、」や「 . 」で一区切りの場合が多いです。
コンマやピリオドは見落とさないでネ

 (12 sts total: 12 sc)
=(合計12目:細編み12目)

↑その周を編み終えたときの合計目数。


Round 2

Ch 3 (counts as first dc) ch 1, [dc in next sc, ch 1]to end of round, sl st join in top of first ch 3
=鎖編み3目(最初の長編みとしてカウントします)鎖編み1目、[次の細編み目に長編み、鎖編み1]を周の最後まで、最初の鎖目3目のトップに引き抜き編みで繋ぐ

↑[ ]が出てきたらカッコ内を繰り返すことが多いので、その後の記述に注意。
パターンによっては**で表示する場合もあります。

このパターンではAbbreviations に [ ] についての説明があります。

(24 sts total: 12 dc + 12 ch sp)
=(合計24目:長編み12と鎖目スペース12)

↑なぜ最初に (counts as first dc)という記述があったのか、ここで分かりますね。


・・・・という具合。

慣れないうちは sc = single crochet = 細編み = 細編みの動作

と、脳内で2つのプロセスを踏まないと手が動かないわけですが、

完成に近づく頃にはきっと、

sc = 細編みの動作

というふうに、 間を省略して自然に手が動いてくると思います。

まずは出来上がり作品を見て、何となく編み方がイメージできるパターンからトライしてみてはいかがでしょうか。

=============================

はい!商品のご案内です。

本日未入荷カラーもアップしました!

Cotton Soft Silk


今回使ったお道具↓

Combination hat かぎ編み部分はライトイエロー6.0mm使いました。



今回は Lace Columns Hatの往復編みも、
Combination hatのリブ編みも、全部このセットで!

因みにCombination Hat、私は16インチコードでは編みにくかったので、、、

↓途中でコードを繋いでマジックループ

↓最後の Loli さんの Bind Off はコードを分けてエンドストッパー付けました。
コンパクトな付替え針セット(ケースも色々!)


棒編みレースパターンや減らし目ののしるしはこれを使いました。

40個セット!

今日も最後までご購読ありがとうございました。


5/12/2014

Open Nest Week ありがとうございました


期間限定インスタントミニショップ Open Nest Week 無事終了しました。


期間中、お天気にも恵まれ、14時からのオープンにも関わらず、たくさんのお客様にご来店いただき、感謝感謝の6日間でした。 

今回のイベントで一番嬉しかったのは、お客様の生の声を沢山いただけたこと。

商品のご感想はもちろんですが、お客様それぞれの、編み物に関する色んなお話が聞けて、ネット販売だけではできない貴重な体験をさせて頂くことができました。

そんなお客様のお声は、ネットショップ含め、これからのチカディーの活動に反映させていきたいと思ってます。 時間はかかると思いますが長い目で見てやって頂けると嬉しいです。 


少しですが今回のスナップまとめました。

イベント前、ぎりぎり間に合った看板。
もう少し地味にしますが、これからも使います。

 お試しヤーン&ツールコーナー

 編み物は中学生以来、ン10年ぶり、とのことでしたが「指が覚えてる」と、すいすい~
これを編み物再開のきっかけにして頂けたらHappyです。



以前ご購入いただいた糸で編んだショールを羽織ってご来店!感無量(TT)

告知には書きませんでしたが、急遽登場のジャンボ針!みなさんに遊んでいただきました。
皆さんびっくり。そしてBig Stitch'n Smile !
編み物しながら笑顔って、なんだかい~な~と。単純にそう思ったのでした。

因みにこちらのジャンボ針、今のところ販売予定はありません。(欲しい人いないし!笑)
公園のジャングルジムやブランコのように、編んで遊んでもらう道具として事務所に置いておきますので、編みたくなったらいつでもチカディーの巣に起こしくださいませ(^^)/


最後になりましたが、お越しいただいたお客様、本当にありがとうございました。
お越しいただけなかったお客様も応援ありがとうございました。
またいつの日かお会いできるのを楽しみにしています。
ありがとうございました。